e化新世紀! 教您email 怎麼寫才對! By I.AM. 睿譯 in Translation 翻譯新鮮事 2016-03-25 0 Comment 寫信的基本格式,並分成書寫信件及電子郵件兩類。信件的用語和風格還有分正式跟非正式,正式的像是寫給老師、老闆或客戶等,非正式的則是寫給朋友、家人等,而今天教的是信件的基本格式,所以基本上都可以套用喔! Continue reading
知已! 好友!閨蜜! By I.AM. 睿譯 in Translation 翻譯新鮮事 2016-03-15 0 Comment 一句話來形容自己的交友圈,你會怎麼說呢? 朋友分很多種,但每次只會講 friend ? 趕快來看看以下十二個種類,順便 tag 你的朋友告訴他/她! Continue reading
及物、不及物動詞,到底差在哪裡? By I.AM. 睿譯 in Translation 翻譯新鮮事 2016-03-15 0 Comment “We can discuss.” “I’ve never written.” 這些句子錯在哪?快來看看及物、不及物動詞,到底差在哪裡? Continue reading
肚子餓了! By I.AM. 睿譯 in Translation 翻譯新鮮事 2016-03-15 0 Comment 「肚子餓了」是很日常的生活用語, 但當我們想表示「有一點餓」或是「非常餓」怎麼辦? 學會以下這幾句,讓你的英文更生動! 你知道「肚子餓」除了 “I’m hungry” 之外,還有更多的英文說法嗎? Continue reading